Sigle internazionali

mercoledì 5 settembre 2012

Finlandese

Kirsi Räty
Professionista di cui alla Legge n. 4 del 14 gennaio 2013, pubblicata nella GU n. 22 del 26/01/2013.

Sono nata a Helsinki, in Finlandia, dove ho conseguito il diploma di maturità. Successivamente ho studiato lingua e letteratura italiana all’Università di Turku. Nel 1987 mi sono trasferita in Italia, continuando gli studi presso l’Università di Macerata, dove ho conseguito la laurea in lingue e letterature straniere moderne (inglese e tedesco), nel 1997.


Già durante gli anni degli studi avevo iniziato a tradurre brevi testi di natura commerciale e pubblicitaria, lavorando nel frattempo anche nel campo turistico. Le traduzioni mi hanno accompagnato per tanti anni e pian piano hanno assunto un ruolo importante, tanto che nel 2005, alla soglia dei miei 40 anni, ho deciso di fare il grande salto, aprendo una mia attività, a tempo pieno, come traduttrice professionista.

Traduco principalmente manualistica tecnica, tra cui macchinari di lavorazione legno e vetro, macchinari di movimento terra, sistemi di packaging e quant’altro. La mia combinazione linguistica, piuttosto rara, mi ha permesso di ricevere incarichi in molti altri campi, tra cui enogastronomia, ricettari, attrezzature sportive, giochi didattici e materiali per infanzia.
Ho all’attivo anche traduzioni di libri per bambini e sottotitoli di film. Collaboro con riviste per le quali ho tradotto articoli sulla moda, turismo e argomenti vari. Tutto con passione e curiosità, perché penso sinceramente che questa professione sia anche una meravigliosa occasione per conoscere cose sempre nuove.

Il tempo libero? Praticamente inesistente! Quando però capita amo scrivere (racconti, aforismi, un blog piuttosto trascurato negli ultimi tempi). Sono sposata, ho un figlio e una gatta. Amo le rose e le coltivo sulla mia terrazza.

Kirsi Ninita Räty

Traduzioni IT, EN > FI

(e con molta cautela, sempre con un revisore madrelingua, anche FI > IT)




cell: +39 333 21 08 273
Skype: ninita65





Nessun commento:

Posta un commento